Portugiesisch Wörterbuch

Hallo - beim deutsch-portugiesischen Wörterbuch!

Man kann hier auf zwei Arten suchen:

  • Wähle einen Buchstaben - es werden deutsche und portugiesische Worte mit diesem Anfangsbuchstaben angezeigt.
  • Tippe das gewünschte deutsche oder portugiesische Vokabel in das Eingabefeld - es werden automatisch bekannte Vokabel zur online Suche vorgeschlagen. Nach Auswahl des Wortes siehst du sofort die entsprechende deutsche bzw. portugiesische Übersetzung.


Kannst du ein gesuchtes Wort nicht finden? Dann trag es doch bei den Neuen Vokabeln ein!



Whle ein Thema um dazu passende Worte anzuzeigen:
    


Portugiesisch - Deutsch
(Hinweis: bei der Suche nach portugiesischen Worten ist die Eingabe von portugiesichen Sonderzeichen nicht ntig)

A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V X Z



Deutsch - Portugiesisch

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




ibérico - iberisch   
ideal - ideal   
idioma (m) - Sprache   
idolatrar - verehren, anhimmeln, vergöttern
idoso - alt   
igreja (f) - Kirche   
igual - ebenbürtig, gleichwertig, gleich   
ilíquido ((wirtsch.)) - brutto
ilustre - berühmt   
imagem (m) - Bild
imaginário (m) - Einbildungskraft, Vorstellungskraft   
imediato - unverzüglich, sofortig   
imperdoável - unentschuldbar   
imperial (m) (port.) - Bier, Seitel   
imponente - überwältigend, imposant   
importação (f) - Import   
importância (f) - Wichtigkeit   
importante - wichtig      
importar-se - irritieren, stören   
importar-se com - Wert legen auf   
importuno - lästig, aufdringlich
imposição (f) - Verpflichtung, Auflage
imposto a montante (m) ((wirtsch.)) - Vorsteuer
imposto sobre o rendimento (m) ((wirtsch.)) - Einkommenssteuer
imposto sobre o valor acrescentado (IVA) (m) ((wirtsch.)) - Mehrwertsteuer
impostos (m) - Steuern
imprensar - pressen, zusammenpressen, bedrucken, drucken
impressão (f) - Eindruck   
impressionado - erschüttert, beeindruckt   
impressora (f) - Drucker
impróprio - unangebracht, ungeeignet, unpassend
imputar a.c. a alg. - jem. etw. zur Last legen, jem. etw. anlasten, jem. etw. anhängen
imundice (f) - Schmutz, Unreinheit
imundo - unrein, schmutzig
in Prozent ((Angabe)) - em porcentagem
inacessível - unzugänglich, unnahbar, unerschwinglich, unverständlich
inapropriado - unpassend, unangebracht
incentivar alg. a fazer a.c. - jn. ermutigen etw. zu tun
incestuoso - inzestuös   
incinerar - verbrennen, einäschern
incoerência (f) - Inkohärenz, Zusammenanglosigkeit   
incomodar - stören   
incontrolável - unkontrollierbar
incredulidade (f) - Ungläubigkeit
incrédulo - ungläubig
incriminar - beschuldigen, belasten
incumbir de - beauftragen mit
incutir - einflößen
indeciso - unentschlossen   
indefensável - unhaltbar, unentschuldbar   
indemnização (f) - Entschädigung
independência (f) - Unabhängigkeit   
independente - unabhängig   
indiferente - gleichgültig, teilnahmslos   
indigno - unwürdig   
indiscrição (f) - Indiskretion, Aufdringlichkeit
índole (f) - Art, Temperament, Gemüt, Charakter, Wesen
indústria naval (f) ((wirtsch.)) - Schiffindustrie
inequívoca - unverwechselbar   
infelizmente - leider   
infértil - unfruchtbar   
infindo - endlos, unendlich
inflação (f) ((wirtsch.)) - Inflation
inflado - aufgeblasen, aufgebläht, hochmütig
inflamável - entflammbar
inimigo (m) - Feind   
injúria de um funcionário público (f) ((rechtl.)) - Beleidigung einer Amtsperson
inopinado - unerwartet, unvermutet
inquérito (m) - Untersuchungsverfahren, Untersuchung, Verhör, Umfrage, Befragung
inquiração (f) - Einvernahme
insatisfação (f) - Unzufriedenheit
insecto (m) (port.) - Insekt   
insenção do imposto (f) ((wirtsch.)) - Steuerbefreiung
inserção (f) - Aufnahme, Einfügung
inserir - einschieben, einbauen, aufnehmen, einfügen
inserir-se - sich einordnen
inseto (m) (bras.) - Insekt   
insistir - bestehen
insistir em - bestehen auf   
insondável - bodenlos, abgrundtief, unergründlich
instante (m) - Augenblick   
instigar - anstiften, anzetteln, aufhetzen, antreiben, anspornen
instruir - schulen, unterweisen, lernen, unterrichten
instruir-se - sich weiterbilden
intercalado - eingeschoben, eingefügt
intercalar - einschieben, einfügen
intercâmbio comercial (m) ((wirtsch.)) - Wirtschaftsaustausch
interessar-se - sich interessieren   
interino - provisorisch, einstweilig
interiorano - aus dem Landesinneren stammend
interlocutor (m) - Gesprächspartner, Anrufer   
internato (m) - Internat
interstício (m) - Fuge
intervalo (m) - Pause   
intervir - einschreiten, eintreten, dazwischenkommen
intimidador - einschüchternd
intimidar - einschüchtern
intragável - ungenießbar   
intrínseco - wesentlich, innerlich
intruja (m) (bras.) - Hehler, jemand der mit gestohlener Ware handelt   
intuito (m) - Zweck, Absicht
inusitado - ungewöhnlich, unüblich, ungebräuchlich, außergewöhnlich   
inveja (f) - Neid   
inventivo - erfinderisch
inverno (m) - Winter   
investida (f) - Vorstoß, Überfall   
investimento (m) ((wirtsch.)) - Investition
involuntário - unfreiwillig
invulgar - ungewöhnlich
iogurte (m) - Joghurt
ir - reisen, fahren, gehen      
ir à forra - Vergeltung üben, sich rächen
ir à merda ((ugs.)) - zur Hölle fahren, sich zum Teufel scheren
ir andando - zu Fuß gehen   
ir ao sabor da corrente - mit dem Strom schwimmen
ir às compras (port.) - einkaufen   
ir com a cara de alguém - jemand ist einem sympathisch, jemanden mögen
ir em cana - verhaftet werden, inhaftiert werden
ir embora - weggehen      
ir por água abaixo - den Bach runtergehen, nicht funktionieren, nicht gelingen
ir preso - inhaftiert werden, verhaftet werden
ir ter com alguém (port.) - sich mit jemandem treffen
ir-se embora (port.) - fortgehen   
irado - zornig, wütend
irmã (f) - Schwester      
irmão (m) - Bruder      
irrepreensível - untadelig, tadellos
irritar - erzürnen, reizen, wütend machen
irritar-se - zornig werden, wütend werden
isento - frei, unabhängig, befreit
isento de impostos - von Steuern befreit, steuerfrei   
Islândia (f) - Island
item (ein einzelner Punkt aus einem Text, einem Vertrag, etc.) - Punkt

 

Portugiesisch online lernen - Portugiesisch Wörterbuch - Portugiesisch übersetzen